newest posts
|
Welcome to Catholic Answers Forums, the largest Catholic Community on the Web.
Here you can join over 300,000 members from around the world discussing all things Catholic. Membership is open to all, Catholic and non-Catholic alike, who seek the Truth with Charity.
To gain full access, you must register for a FREE account. Registered members are able to:
- Submit questions about the faith to experts from Catholic Answers
- Participate in all forum discussions
- Communicate privately with Catholics from around the world
- Plus join a prayer group, read with the Book Club, and much more.
Registration is fast, simple and absolutely free. So join our community today!
Have a question about registration or your account log-in? Just contact our Support Hotline.
|
 |
|

May 12, '12, 11:07 am
|
 |
Regular Member
|
|
Join Date: September 6, 2009
Posts: 5,235
Religion: Orthodox
|
|
Re: Some mixed language double ups
"The Hoi Polloi", hoi means "the".
Looking at place names, people in general are not very original in naming things and almost every place name in the world is a description of the place, or stolen from somewhere else. So if you add a descriptor in English, and then translate the name into English, as often as not you'll get those redundancies.
__________________
“Aristotle said that some people were only fit to be slaves. I do not contradict him. But I reject slavery because I see no men fit to be masters.” - C.S. Lewis
"I love deadlines. I like the whooshing sound they make as they fly by." - Douglas Adams
|

May 12, '12, 3:45 pm
|
|
Regular Member
|
|
Join Date: August 4, 2007
Posts: 616
Religion: Catholic
|
|
Re: Some mixed language double ups
Quote:
Originally Posted by littlenothing
D Day. Because the D stands for day.
|
I always wondered what the D in D Day stood for.
|

May 12, '12, 3:51 pm
|
|
Regular Member
|
|
Join Date: August 4, 2007
Posts: 616
Religion: Catholic
|
|
Re: Some mixed language double ups
Quote:
Originally Posted by Andromedus
Jesus Christ the Messiah, both Christ and Messiah means ''the anointed one''. So that would be ''Jesus the anointed one the anointed one.''  Of course, the words sounds and are spelled a bit differently in the original languages but still
It is more likely popular because the British Empire was biiiiig and these days the US is a superpower and what language is the most common one over there? English.
|
You've right. The British spread their language around everywhere, including the U.S.A. and Australia, where I live.
|

May 12, '12, 3:53 pm
|
|
Regular Member
|
|
Join Date: August 4, 2007
Posts: 616
Religion: Catholic
|
|
Re: Some mixed language double ups
Quote:
Originally Posted by Nine_Two
"The Hoi Polloi", hoi means "the".
Looking at place names, people in general are not very original in naming things and almost every place name in the world is a description of the place, or stolen from somewhere else. So if you add a descriptor in English, and then translate the name into English, as often as not you'll get those redundancies.
|
Good explanation.
|

May 12, '12, 8:50 pm
|
 |
Regular Member
|
|
Join Date: September 6, 2009
Posts: 5,235
Religion: Orthodox
|
|
Re: Some mixed language double ups
Quote:
Originally Posted by Karenanna
I always wondered what the D in D Day stood for.
|
There is also a lesser known military term, "H-hour", denoting the exact time an operation is to begin. In light of the meaning of "D-Day", I'm sure you can figure out what the H stands for.
__________________
“Aristotle said that some people were only fit to be slaves. I do not contradict him. But I reject slavery because I see no men fit to be masters.” - C.S. Lewis
"I love deadlines. I like the whooshing sound they make as they fly by." - Douglas Adams
|

May 12, '12, 10:09 pm
|
 |
Regular Member
Prayer Warrior
|
|
Join Date: March 6, 2011
Posts: 808
Religion: Catholic
|
|
Re: Some mixed language double ups
I was going to add H hour, but I figured no one had ever heard of it!
|

May 13, '12, 2:11 pm
|
 |
Regular Member
|
|
Join Date: September 6, 2009
Posts: 5,235
Religion: Orthodox
|
|
Re: Some mixed language double ups
The D-Day and H-Hour ones actually make sense if you understand it as part of a system for keeping a timetable before and during an operation. i.e. Convoy is to embark at H-3, Beachhead is to be secured at H+1, City is to be secured by D+6,
__________________
“Aristotle said that some people were only fit to be slaves. I do not contradict him. But I reject slavery because I see no men fit to be masters.” - C.S. Lewis
"I love deadlines. I like the whooshing sound they make as they fly by." - Douglas Adams
|

May 13, '12, 6:52 pm
|
|
Junior Member
|
|
Join Date: September 4, 2011
Posts: 176
|
|
Re: Some mixed language double ups
"Rice paddy" means "rice rice field".
|

Jun 3, '12, 4:03 pm
|
|
Junior Member
|
|
Join Date: September 5, 2011
Posts: 239
Religion: Used to be Methodist. Past tense!
|
|
Re: Some mixed language double ups
I picked up a can in the soup aisle and read:
"CHILI CON CARNE, with Meat!"
... umm ... hello, label writers ... "Con Carne" means "with meat" ...
__________________
Additional free advice available upon request.
|

Jun 5, '12, 5:15 pm
|
|
Forum Elder
|
|
Join Date: January 26, 2008
Posts: 21,088
Religion: Catholic
|
|
Re: Some mixed language double ups
One hears the TLM Mass a lot.
|

Jun 5, '12, 5:29 pm
|
|
Forum Elder
|
|
Join Date: January 26, 2008
Posts: 21,088
Religion: Catholic
|
|
Re: Some mixed language double ups
Quote:
Originally Posted by Karenanna
It is interesting to see how languages borrow words from other languages. The French are trying to fight back, to preserve their language from being corrupted with English words.
English on the other hand, welcomes words from anywhere and everywhere. It is no wonder that it has become so popular, in so many parts of the world. It is a really flexible language.
|
It's the refusal of Anglophones to learn other languages and the strength of the dollar that makes English almost necessary. It's a barbaric language mostly, but 50% of the words have Latin roots. Low reading scores and too much grammatical freedom indicate that English itself will soon become corrupted, however. Young Chinese kids can easily pick up, say, "dogs chases cats" phrases while walking to and from their advanced calculus classes.
|

Jun 5, '12, 11:57 pm
|
|
Regular Member
|
|
Join Date: August 4, 2007
Posts: 616
Religion: Catholic
|
|
Re: Some mixed language double ups
Quote:
Originally Posted by ProVobis
It's the refusal of Anglophones to learn other languages and the strength of the dollar that makes English almost necessary. It's a barbaric language mostly, but 50% of the words have Latin roots. Low reading scores and too much grammatical freedom indicate that English itself will soon become corrupted, however. Young Chinese kids can easily pick up, say, "dogs chases cats" phrases while walking to and from their advanced calculus classes.
|
I was never in a position to learn any other language but English, but if I had been, I would have welcomed the opportunity.
|

Jun 6, '12, 11:45 am
|
 |
Regular Member
|
|
Join Date: September 6, 2009
Posts: 5,235
Religion: Orthodox
|
|
Re: Some mixed language double ups
Quote:
Originally Posted by ProVobis
It's the refusal of Anglophones to learn other languages and the strength of the dollar that makes English almost necessary. It's a barbaric language mostly, but 50% of the words have Latin roots. Low reading scores and too much grammatical freedom indicate that English itself will soon become corrupted, however. Young Chinese kids can easily pick up, say, "dogs chases cats" phrases while walking to and from their advanced calculus classes.
|
The fact that English is a North Germanic language with such a high number of words with Latin roots just goes to show that its borrowing is nothing new,
__________________
“Aristotle said that some people were only fit to be slaves. I do not contradict him. But I reject slavery because I see no men fit to be masters.” - C.S. Lewis
"I love deadlines. I like the whooshing sound they make as they fly by." - Douglas Adams
|

Jun 20, '12, 9:36 am
|
|
Junior Member
|
|
Join Date: September 5, 2011
Posts: 239
Religion: Used to be Methodist. Past tense!
|
|
Re: Some mixed language double ups
Shrimp Scampi.
Scampi means shrimp, therefore ...
Shrimp Shrimp.
__________________
Additional free advice available upon request.
|

Jun 20, '12, 9:45 am
|
|
Senior Member
|
|
Join Date: March 6, 2006
Posts: 6,808
Religion: Catholic
|
|
Re: Some mixed language double ups
Quote:
Originally Posted by Sky Pilot
Shrimp Scampi.
Scampi means shrimp, therefore ...
Shrimp Shrimp.
|
Scampi are not shrimp as prawns are not shrimp either. Scampi are really tiny lobsters.
To say "shrimp scampi" is more like saying "lamb beef"
__________________
"Domine, ad quem ibimus? Verba vitae aeternae habes. Et nos credimus, et cognovimus, quia tu es Christus Filius Dei."
|
| Thread Tools |
Search Thread |
|
|
|
| Display |
Linear Mode
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
|
advertise with us
|