Anyone find it strange that the word true is used here, as if there is some subtle implication?
Canon 849 - Baptism, the gateway to the sacraments and necessary for salvation by actual reception or at least by desire, is validly conferred only by a washing of true water with the proper form of words. Through baptism men and women are freed from sin, are reborn as children of God, and, configured to Christ by an indelible character, are incorporated into the Church.
In other words, if the word “true” weren’t employed here, it wouldn’t seem to be lacking anything in expression. The fact that it is there feels to be hinting at something strange, without attempting to sound paranoid. . .
If you’ve anything substantial about its usage, please comment