Corpus Christi sequence


#1

I have just completed editing the Corpus Christ Sequence, “Laud O Sion” in both square notation and modern. Stil some repairs are needed.
I edit it every year: sometimes trying to preserve the hymn structure and other times grouping notes to maintain the word’s accents. This is a happy medium. Verse 15 has the greatest modification from the original. Someone posted this on youtube using an earlier version. This should be sung briskly, at a good clip.


#2

The above link does not show the square notes, but they are on thei file? here it is again


#3

Another translation, beginning “Sing forth”, is used in the 1981 Lectionary approved for Australia and New Zealand (Volume 1, pages 601 - 602). It is by James Ambrose Dominic Aylward OP (1813 -1872) and was published in Annus Sanctus in 1884, pages 194-196. It is at archive.org/stream/annussanctushym01shipgoog#page/n256/mode/2up .


#4

I have made a recording of this “Sing Forth” Corpus Christi Sequence, which is used in Australia, at youtube.com/watch?v=rCxKRVlKwTk .


#5

Nice:
youtube.com/watch?v=qjyFJBABHFw


#6

DISCLAIMER: The views and opinions expressed in these forums do not necessarily reflect those of Catholic Answers. For official apologetics resources please visit www.catholic.com.