My brother recently mentioned hearing on a Christian radio station that God causes full solar eclipses to happen at certain times of the year (such as the first days of Passover and Tabernacles) and as a form of communication with us. This was citing Genesis 1:14.
Catholic Answers’ Jon Sorensen addressed this topic briefly here, but he didn’t mention the Genesis verse.
I found these five translations and am wondering which one is correct.
New International Version
And God said, "Let there be lights in the vault of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark sacred times, and days and years,
New Living Translation
Then God said, "Let lights appear in the sky to separate the day from the night. Let them be signs to mark the seasons, days, and years.
**New American Standard Bible **
Then God said, "Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be for signs and for seasons and for days and years;
King James Bible
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for **signs, and for seasons, **and for days, and years:
New American Bible, RE
14Then God said: Let there be lights in the dome of the sky, to separate day from night. Let them mark the seasons, the days and the years, [No mention of signs]