After Good Friday service yesterday I decided to brush up on the history of the “Good Friday prayer for the Jews”. A few key things I learned on Wikipedia (not news but interesting IMO) …
The old version:
Let us pray also for the faithless Jews: that almighty God may remove the veil from their hearts; so that they too may acknowledge Jesus Christ our Lord. Let us pray. Let us kneel. [pause for silent prayer] Arise. Almighty and eternal God, who dost not exclude from thy mercy even Jewish faithlessness: hear our prayers, which we offer for the blindness of that people; that acknowledging the light of thy Truth, which is Christ, they may be delivered from their darkness. Through the same our Lord Jesus Christ, who liveth and reigneth with thee in the unity of the Holy Spirit, God, for ever and ever. Amen.
On 21 March 1959, Pope John XXIII ordered that the word “faithless” (Latin: perfidis) be removed from the prayer for the conversion of the Jews, actually interrupting the Service and asking the prayer to be repeated without that word.
In 1970 the prayer was rewritten thus:
Let us pray for the Jewish people, the first to hear the word of God, that they may continue to grow in the love of his name and in faithfulness to his covenant. (Prayer in silence. Then the priest says: ) Almighty and eternal God, long ago you gave your promise to Abraham and his posterity. Listen to your Church as we pray that the people you first made your own may arrive at the fullness of redemption. We ask this through Christ our Lord. Amen.