Hail mary in Latin

Does anyone know the Hail Mary in Latin?

Thanks.

Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui Iesus.
Sancta Maria mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae.
Amen

Google it :wink:

Ok thanks!

Here is the whole Rosary in Latin if you like. rosary-center.org/rosaryprayers.htm#Latin

I’m Subliminal Guy now, noticing that “benedict” is in the Hail Mary twice.

Sounds like two witnesses, unless I’m the third. :wink:

Alan

[quote=Montie Claunch]Here is the whole Rosary in Latin if you like. rosary-center.org/rosaryprayers.htm#Latin
[/quote]

Whoa thanks! I appreciate it.

Merry Christmas!

[quote=computerguy]Whoa thanks! I appreciate it.

Merry Christmas!
[/quote]

Hey, No problem. Glad to help.

You may want to bookmark this site as well:

preces-latinae.org/index.htm

Oh, and here are some latin MP3’s, which includes the Hail Mary.

sfu.ca/classics/latin/ecclesia/

I haven’t listened to them yet, but hopefully they do not use the Americanized version of latin.

There is something very undignified about the way some pronounce Domine Jesu:

Domeeenay Yayzoo (too much emphasis on the “e” and a hillbilly sounding “a” at the ending of domine and the beginning of Jesu. This is very Americanized and something you will not hear out of people from European nations.

versus

Domeaneh Yehzoo (no drawn out eeee and the “e” pronounced like the “e” in let. This is proper.

The “e’s” are proncounced like an “e” in the word, “let”, not like an “a” in bay.

I sing in the Assumption Grotto choir and Fr. Perrone regularly drills us on our pronounciation.

DISCLAIMER: The views and opinions expressed in these forums do not necessarily reflect those of Catholic Answers. For official apologetics resources please visit www.catholic.com.