No, read the phrase after ‘my heart is turned within me’. Perhaps a more modern translation will make it clearer:
“How can I give you up, Ephraim?
How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
How can I make you like Zeboyim?
My heart is changed within me;
all my compassion is aroused.
God’s emotions do change. His ‘compassion’ was aroused. So He went from whatever emotion existed before to another emotion - ‘compassion’.
That’s all it says, don’t read too much into it.
If you read the whole bible, you will realise He is the same God the Father, nothing has changed.