I'm looking to see original bible translations in Greek

Does anyone know of a website where you can plug in a verse and see what the meaning of the original text conveys?

I’m debating a Protestant and we’re looking at Hebrews 10:12

Here’s the Douay-Rheims translation:
Hebrews 10:12 But this man** offering** one sacrifice for sins, for ever sitteth on the right hand of God,

Here’s the New International Version:

Hebrews 10:12 But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God.

I’d like to get a sense for the original Greek here. Is the verb “offer” in the past or present tense? Thanks for any help you can give me.


There is the link that you are looking for, each word is linked to a lexicon so that you can examine each word. The word you are asking about is προσενεγκας, and here is the link to it in the lexicon strongsnumbers.com/greek/4374.htm

Actually, the sense is “continually”, because “diénekés” a continual setting before God.


DISCLAIMER: The views and opinions expressed in these forums do not necessarily reflect those of Catholic Answers. For official apologetics resources please visit www.catholic.com.