I'm looking to see original bible translations in Greek

Does anyone know of a website where you can plug in a verse and see what the meaning of the original text conveys?

I’m debating a Protestant and we’re looking at Hebrews 10:12

Here’s the Douay-Rheims translation:
Hebrews 10:12 But this man** offering** one sacrifice for sins, for ever sitteth on the right hand of God,

Here’s the New International Version:

Hebrews 10:12 But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God.

I’d like to get a sense for the original Greek here. Is the verb “offer” in the past or present tense? Thanks for any help you can give me.

bz95.biblos.com/hebrews/10.htm

There is the link that you are looking for, each word is linked to a lexicon so that you can examine each word. The word you are asking about is προσενεγκας, and here is the link to it in the lexicon strongsnumbers.com/greek/4374.htm

Actually, the sense is “continually”, because “diénekés” a continual setting before God.

Regards

DISCLAIMER: The views and opinions expressed in these forums do not necessarily reflect those of Catholic Answers. For official apologetics resources please visit www.catholic.com.