The kingdom of God is compared to a treasure hidden in the field. This means that God is hidden in the human body of the human incarnation. In Gita the human body was compared with the field (Idam sareeram….). This means the identification of human incarnation. Purchasing the field means serving that human body. If the treasure is announced, the owner will not sell the field. Then it is impossible to purchase the treasure. This means that it is impossible to serve the real form of the God, which is beyond the imagination. The human body is a part of the kingdom of the God.
Again the kingdom of the God is compared to a merchant who is in search of pearls. This means that the Lord in human body is in search of real devotees. But only one in millions can be the real devotee as said in Gita (Kaschit maam …). When a merchant found such a pearl, he purchases it by selling all his property. This means that the human incarnation will go to any extent to save that rearest devotee.
Again the kingdom of God is compared to a dragnet, by which all categories are captured and from each category good is taken and bad is thrown. This means that God captures all types of devotees. Some devotees use God for their selfish benefits. Even for them, God answers and thus the God captures them. From these devotees, those who are turned in to real devotees are accepted and the others are thrown out. These other type devotees love God as an instrument to solve their problems and that is not a real love.
Mathew 5:3-8: The mercy and purity are praised because such qualities will develop love on God. Then only God blesses them. Simple mercy and purity related to worldly bonds are of no permanent use. Such good qualities without the element of the God lead to temporally heaven, which is not a permanent fruit. Mere love on society leads to temporary heaven only from which one falls to earth, as said in Gita (Ksheenee Punye…)
Mathew 11:28-30: The yoke of the Lord is light where as the yoke of human beings is heavy. This means that the work of the Lord will never give misery, as there is no selfishness. But the worldly work of the human beings becomes heavy due to selfishness that create anxiety and misery since one is attached to the fruit of the work.
John 18:37-38: God is truth. But every truth is not God. For example, it is true if you say that wind moves. This does not mean that this sentence is God. He said " I am the truth.’’ He did not say " Truth is my self’’. The people who belong to the truth mean the devotees who belong to the God. Here the word truth represents God only and not every truth in the world.
Mathew 6:8: He said that Father knows things before you ask. This sentence belongs to highest devotees. They do not expect anything in return, even for their practical service but the lower devotees aspire fruits from the God even for their theoratical service like prayers. For such low cadre He said " Ask, that shall be given’’. For the high devotees He suffers and cancels their evil effects. For lower devotees it is only postponing the punishment to another place called hell with increased interest.
Luke 12:51-53: Jesus is evaluating the love towards Him in terms of decrease in the love of the worldly bonds. As the love of a boy on his girl friend increases, the bonds with his parents weaken proportionately. At the final stage he runs away with girl friend totally discarding his parents. Thus, the detachment from the worldly bonds is an indirect measure of the attachment to the God. Without the later, the former is useless. This is explained here. Jesus told that who could not be detached from parents, wife or husband and children and even with the life cannot be his follower.
Luke 9: 60-62: Let the dead bury the dead. You preach about God. This means that you need not worry about the dead body or its rituals. The reason is that the inert dead body will decompose in to inert five elements. The decomposition reactions are controlled by inert items like entropy, free energy etc. The inert means dead. Therefore, the inert five elements will decompose the dead body and bury it whether you do the ceremony or not. The Parsi people should be appreciated in this concept because they leave the dead bodies on hills and in forests.