There are so many beautiful prayers that I think we all say… and sometimes the words of the author refer to feelings that are perhaps a bit stronger than the person reciting the prayer may actually feel at the moment. I find myself wondering if I should change the words of the prayer when I say them… usually I try to make myself feel what the prayer is saying, but not always satisfactorily. What should I do?
Here are some examples:
“My heart leaps up with joy to the Lord, for he humbles only to exalt us.” (Tuesday Week II morning prayer antiphon)
“My God, I am heartily sorry for having offended Thee, I detest all my sins,…” (official act of contrition for use at my parish)
“As morning breaks, I look to you, O God” (maybe sometimes… but not in general, normally when morning breaks I’m thinking more about how much time I have before the snooze runs out again)