I was reading the Knox bible and I came across a verse which is really troubling me. It is James 1:13.
Nobody, when he finds himself tempted should say, I am being tempted by God. God may threaten us with evil, but he does not himself tempt anyone.
There is a footnote which says that rendering is based off the latin Vulgate and can not be translated any other way. It is the Greek which translates it " God does not tempt anyone with evil."
I am confused. If the Douay is translated from the Vulgate…why doesn’t it have the Knox translation? Or is the Knox just wrong. I am far from a biblical scholar so I was hoping someone could enlighten me.