Pray tell, what language is that? If it’s supposed to be Italian, the Pope is masculine and, therefore, so is the possessive pronoun, which goes before the object. Declension and syntax aside, why would Eastern Catholics [apart from a small minority in Italy] use Italian?
Anyway, in Syriac, the Pope was generally commemorated Mor Flan, Papa d-Rumi (lit. my lord, N., Pope of Rome). I’m not familiar with any other textual references to Papal titles in Syriac outside this particular diptych commemoration (I’ve never really understood the more recent Maronite reservation of the episcopal title Mar for the patriarch exclusively). Of course, with certain Maronite text promulgations with Latin forewords or colophons he’s referred to as Pontifex Maximus.