Mr. John Loughnan studies apparitions. He wrote the Bishop of the diocese that Blessed Anne Catherine Emmercich lived in. Here is the official view of the Church concerning writings about her. Apparently she never penned anything herself but others recorded her words spoken.
Tel. 02 51/495 - 6037
Fax: 0251/495 - 6020
Your Excellency 
F. John Loughnan
Date: May 1, 2002
I thank you very much for your kind e-mail inquiry concerning Anna Katharina Emmerick, which had been addressed to me via the press office of our Diocese.
We are very pleased (to hear) that also in Australia the memory of Anna Katharina Emmerick is alive and remembered.
Of course it is not our desire to let Anna Katharina Emmerick be marginalized in ecclesial Spirituality which happens now and then also in Europe.
Unfortunately I cannot send you any further documentation through the Internet, should you wish such, you would have to communicate with me through regular mail.
a… ad 1) concretely on your questions I can answer you that with the decree of 24 April 2001 the servant of God Anna Katharina Emmerick has been awarded the degree of heroic virtue (Decretum super virtutibus), with which she has been awarded by Church practice the title “Venerable”.
The miracle procedure “processus super miro” is already closed on the level of the diocese and at present is in Rome with the Congregation for the declaration of blessed and saints for further investigation.
a… ad 2) as appears from the above mentioned, Anna Katharina Emmerick has not been declared a saint. Thus she can not as yet be called saint, but, as mentioned, venerable.
b… ad 3) no books are attributed to Anna Katharina Emmerick in the sense that she herself has hardly left any written proof. The substantial written documents left behind are written down by persons, who had settled in her vicinity, in particular the poet Clemens Brentano. These books have exclusively spiritual character and no official Church quality. In the hope to have answered your inquiries I remain with best wishes and
Msgr. Martin Hülskamp, Chaplain of the Cathedral
PS: Excuse me on my part the fact that I did not use the English Language, for the sake of simplicity and easiness but wrote in German in the hope that you may find someone around you, that can give you the appropriate assistance for the translation into English.
 Disclaimer: I, Francis John Loughnan, affirm that I am not worthy or entitled to be addressed as “Your Excellency”. It is apparent, that the good Msgr. Hülskamp (or his Secretary) mistakenly thought that I was a bishop.