In the song Amazing Grace, Catholic hymnals sometimes substitute “saved and set me free” for the original “saved a wretch like me.” My guess is the change has to do with the idea that none of us are truly wretches, as we’re made in the image and likeness of God. However, I have recently seen the original lyrics used in a hymnal, and the article discussed in last week’s Amazing Grace thread didn’t object to the song on this basis. This occurred to me last night at mass when we sang Victory in Jesus, from the Lead Me, Guide Me hymnal, with the lyrics
How He gave His life on Calvary
To save a wretch like me;
I’m curious, [LIST=1]
*]Am I correct as to the reason the lyrics were changed?
*]Has that concern become less common in recent years?
*]Are there any other songs in Catholic hymnals that contain the word “wretch”?